Л. Романенко. «Так пело его сердце...»

Иле барҙың кеме юҡ...
Час поэзии для учащихся VIII–IX классов

Оформление. Книжная выставка «Так пело его сердце...», два столика с табличками «Биограф» и «Литературовед», грамзаписи с песнями на стихи поэта, живые цветы. (Негромко звучит музыка курая.)

Биограф:
Все доброе, что есть в моей груди,
Все, сколько ты сумеешь унести,
Всю одержимость и любовь мою
Тебе навек я, песня, отдаю.

Литературовед:

Наступит срок, друзья, все подытожит –
Уйду я в запредельные края,
А песни вам оставлю, и, быть может,
В них тайна вам откроется моя...
Биограф: Этими поэтическими строками мы начинаем Час поэзии, посвященный человеку с нежной романтической душой поэта и железной волей борца – Рами Гарипову.
Литературовед: «Так пело его сердце...» – назвали мы сегодняшнюю встречу. Так пело его сердце... И оно слишком рано, слишком неожиданно разорвалось на большой высоте башкирской поэзии.
Биограф: Всего 45 лет было Рами Гарипову, когда его не стало. «Разорвался в тишине огненный бубенец – сердце поэта», – скажет впоследствии о его смерти Мустай Карим.
Литературовед: И еще при жизни, в 60–70-х годах XX века Рами Гарипов сыграл исключительную роль в развитии башкирской поэзии, стал одной из центральных ее фигур, но настоящее признание и любовь народа пришли к нему спустя годы после смерти.
Биограф: В 1988 году посмертно он стал лауреатом Республиканской премии имени Салавата Юлаева в области литературы; в 1992 году удостоен звания «Народный поэт Башкортостана».
Почему судьба его сложилась так нелегко и только сегодня творчество поэта получает признание у нового поколения? Полную биографию Гарипова и вдумчивый анализ его творчества еще предстоит сделать нашим ученым и критикам. А мы с вами сегодня лишь прикоснемся к личности настоящего Человека, Поэта и Гражданина.
Литературовед: Мустай Карим так говорил о Гарипове: «Он жил в звездном мире литературы. Что-то было в Рами Гарипове от дервиша-странника, скитальца. Для него вечностью была поэзия... Среди поэтов своего поколения Гарипов выделился очень рано. Первая же его книга стихов «Юрюзань» (1954 г.) оповестила о рождении нового яркого поэта. Я радовался приходу такого поэта, который способен прислушиваться не только к громкой песне листьев дерева, но и к шепоту его корней».
Его первые стихи были полны лучезарной радости, оптимизма, любви к родной земле, к природе.
Биограф: Детство Рами Гарипова прошло среди прекрасной природы Приуралья, на реке Юрюзани. Поэт родился 12 февраля 1932 года в деревне Аркаулово Салаватского района Башкортостана. Отец его Ягафар Мухаметрахимович с первых дней Великой Отечественной войны ушел на фронт и погиб в сражениях под Сталинградом. Осталось в семье четверо детей, из них Рами был старшим. Их воспитывала мать Гульмарьям Хисбулловна.
Литературовед: Немало поэтических строк посвятил поэт своему детству, маме, отцу, любимой реке своего детства – Юрюзани. Образ этой реки неотделим у Рами Гарипова от образа родины, ее истории, а волны реки поэт сравнивает с волнами своего сердца – стихами. Послушайте. (Девочка читает отрывок из стих. «Юрюзань».)

...Вспыхивает радуга дугою,
И простор в цвету – куда ни глянь,
И, ни сна не зная, ни покоя,
По камням ты скачешь, Юрюзань.
То петляя, как напев курая,
То подковой выгнувшись, – для нас
На бегу ведешь ты про Юлая
И про Салавата свой рассказ.
На веку встречал я рек немало –
Жажду можно утолить везде.
Только мне чего-то не хватало
В их – прозрачной, как твоя, – воде.
...Я хочу, чтоб, прибавляя в силе,
Волны сердца моего бурлили
И, смешавшись с солнцем пополам,
Как они, дорогу проложили
К звонким человеческим сердцам.

Биограф: Пятнадцатилетним юношей приехал Рами в Уфу и был принят в школу-интернат. Сейчас это Башкирская республиканская гимназия имени Р. Гарипова. Годы учебы Рами в Уфе... Каким он был тогда? Каким запомнился он людям? Кто дружил и общался с ним? Вспоминает школьный друг Гарипова летчик с 30-летним стажем Махмут Шафиков: «Это был тихий, серьезный мальчишка. Очень любил гуманитарные предметы, а вот к математике не лежала его душа. Литературу очень любил, читал много и «запоем». Прозвище у него было «Бабай». Это от уважения к нему, за то, что много знал, всегда к нему за советом обращались. Вместе мы решили в аэроклуб поступать, тогда каждый мальчишка летчиком мечтал стать. Прошли медкомиссию, обоих зачислили, летом летать начали. У Гарипова в кармане летного комбинезона постоянно была записная книжка, в которой он часто делал какие-то заметки. Часто оставались ночевать на аэродроме, и тут, по ночам, читал он мне свои стихи...».
Но не суждено было Рами Гарипову стать летчиком, подвело зрение.
Литературовед: Есть у Гарипова стихотворение «Полет», в котором живут и его детская мечта о небе, и образное сравнение жизни человека с полетом, и страстное желание оставить светлый след в душе народа...
(Мальчик читает отрывок из стих. «Полет».)

Лечу, лечу!
Едва ль не от рожденья
Лететь куда-то требуется мне.
Вся жизнь моя – то взлеты, то паденья,
Сам – на земле, а взор мой – на луне.
Я мог взлететь, взяв крылья у жар-птицы,
Я мог в полет пуститься и без крыл:
Летел я наземь с быстрой кобылицы
И со стогов – и вновь в полет спешил.
...И лишь в ракете над землей, пожалуй,
Не довелось подняться мне в зенит.
Но сердце, оставляя росчерк алый,
Дыша огнем, стремительно летит.

Биограф: В 1950 году Союз писателей Башкирии послал Рами Гарипова в Москву в Литературный институт им. Горького, который он успешно закончил. Москва много дала поэту. «У меня здесь как будто появилось второе дыхание, – говорил Гарипов. – Как будто раздвинулись горизонты Вселенной, чувствую, как становлюсь богаче, как растет желание работать и работать...» Именно в Москве, заканчивая институт, встретил Рами Гарипов милую девушку по имени Надя, работницу швейной фабрики, которая подарила ему свою любовь, понимание и поддержку. Надежда Васильевна стала женой поэта, его верным другом и помощником, матерью троих его детей.
Литературовед: Любовь вдохновляла и окрыляла поэта, давала ему силы жить и переносить невзгоды. Многие его стихи о любви стали песнями.
(Исполняется песня «Последняя встреча» на музыку Урала Идельбаева.)
Биограф: 1955 год. Окончен Литературный институт. Вместе с женой Рами Гарипов возвращается в Уфу, работает литературным сотрудником в республиканских газетах.
Литературовед: Все, казалось бы, складывается у Рами Гарипова хорошо... Выходит вторая его книга «Каменный цветок», более зрелая, более совершенная в художественном отношении. Но в то же время «замечался в ней налет придуманного и представляемого, меньше было пережитого и выстраданного», – пишет Мустай Карим.
Биограф: И однажды он принял решение. Будучи уже признанным поэтом и отцом семейства, он, погрузив свой нехитрый скарб и домочадцев в старую полуторку, уехал из Уфы в свои родные края. Больше трех лет Рами Гарипов был в родном совхозе секретарем комсомольской организации и заведующим отделом районной газеты. Он прожил там насыщенный волнениями и размышлениями период жизни.
Литературовед: Он вернулся в Уфу с новой книгой. Радость приносили его читателям звонкие по звуку, ясные по мысли стихотворения, полные торжества жизни. «Возвращение», «Односельчане», «Земля моя, здравствуй», «Жеребенок» – это стихи поэта тех лет. Они вошли в его книгу «Возвращение», вышедшую уже после смерти поэта в Москве в 1981 году.
Биограф: В 1964 году, вернувшись в Уфу, Гарипов работает в газете «Совет Башкортостаны», затем в журнале «Башкортостан кызы», пишет лучшие свои стихи.
Литературовед: Один за другим выходят сборники его стихов на башкирском языке «Песня жаворонка», «Полет», «Аманат», «Рябинушка», сделавшие Рами Гарипова одной из центральных фигур башкирской поэзии. (Показать сборники стихов.)
В стихах Рами Гарипова читатель видит философские размышления поэта о смысле человеческой жизни, о своем месте в этой жизни, о горячем желании много сделать, много успеть. Но жизнь не дает возможности возвратиться в прошлое...
(Звучит запись песни «Вся жизнь», музыка Нура Даутова, исполняет Гали Хамзин.)
Биограф: Конец 60-х годов. 70-е годы... Тогда огромную силу набирала бюрократия. Существовал запрет на все, что выходило за рамки партийной идеологии в общественной жизни и особенно в искусстве. И в то время, которое мы сейчас называем временем застоя, Рами Гарипов выступал против лжи, лицемерия и ханжества, боролся за то, чтобы эрозия равнодушия не разъедала человеческие души.
Литературовед: Смелое гражданское слово Гарипова не всегда в те годы встречало понимание. Его обвиняли в национальной ограниченности, своенравии. Эти обвинения усилились после появления стихотворения «Родной язык», в котором поэт поднимает вопросы сохранения и развития родного языка. Вот это стихотворение.
(Девочка читает стихотворение «Родной язык».)

Я, как пчела в саду цветущем, в поле,
Как жемчуга искатель в глубине,
Тружусь, веду свой поиск и все боле
Родной язык волнует душу мне.
Сэсэна сказ и матери напевы
Для жизни он вобрал, а не для лжи.
В нем колосятся праотцов посевы,
В нем жив мой предок,
Правнук будет жив.
К народам-братьям с ним прийти я вправе,
Чтоб он звучал средь языков других.
Кто низким вздумал бы язык наш ставить,
Сам невысок тот в помыслах своих.
Чьим сыном без него назваться мне бы,
Чтоб общий подвиг с братьями вершить?
Есть у меня с ним и земля и небо,
Я без него – безвестный, без души.

Биограф: Тимер Юсупов, башкирский писатель, говорит: «Не все, далеко не все отваживались открыто говорить о трагедии родного народа, выступать против тех, кто толкал его, народ, на край пропасти. А он говорил! Он выступал! И потому стал жертвой своей отваги и мужества».
Литературовед: Как могли обвинять в национальной ограниченности человека, который с большим вниманием относился к культуре и языку других народов, был великолепным переводчиком? Он стремился поделиться своим восхищением красотой другого языка, музыкой, богатством оттенков поэзии братских народов, блестяще перевел на башкирский язык произведения Омара Хайяма, Байрона, Гейне, Пушкина, Блока, Есенина, Гамзатова, Абая и многих других. Так возникла книга переводов, названная поэтом «Моя антология».
Биограф: Каким человеком был Гарипов в жизни, каким он запомнился тем, кто знал его, общался с ним? Многие запомнили его удивительную улыбку: подавая руку при встрече, он излучал свет, улыбаясь от всего сердца.
Литературовед: Вспоминает Равиль Бикбаев: «Говоря о Рами, нельзя не вспомнить о его удивительном внимании к людям. Он был готов слушать и выслушивать каждого, кто к нему обращался, хотя со временем было трудно. Откладывал все насущные дела и слушал».
Биограф: Вспоминает Мустай Карим: «Рами был не из тех, кого называют «душа нараспашку», свои чувства выражал по-мужски скупо. А если дело касалось какой-нибудь напраслины, навета, говорил прямо, без околичностей. Когда один из видных прозаиков увлекся стихотворчеством, во время одной из творческих встреч сказал прямо и недвусмысленно: «Мы все были бы в выигрыше, если бы Вы бросили баловаться стихами и писали себе прозу». Выстрел был, что называется, снайперский».
Литературовед: Каким Гарипов был мужем, отцом, семьянином? Читайте дневники поэта, опубликованные во втором томе сочинений Рами Гарипова, читайте фрагменты личных писем поэта к жене, напечатанные в газете «Истоки» за 1992 год, № 3, и вам откроется тонкая и впечатлительная, искренняя и ранимая душа поэта.
Биограф: Последние годы жизни Гарипова были трудными... Стихи его не публиковались, взгляды не поддерживались, а преследовались.
Литературовед: Он первым из башкирских поэтов гневно осудил кровавые события 1937 года, когда в лагерях погибли сотни тысяч невинных людей. Его поэма «Поклонение», осуждающая этот трагический период в истории страны, была написана в 1964 году, а напечатана спустя 23 года, в 1987-м.
Биограф: Все волновало поэта, так много он хотел еще сказать людям, предостеречь от ошибок... «Скажи, кукушка, сколько мне жить осталось, чтобы успеть все сделать, но не успею...»
(Звучит запись песни «Кукушка» на музыку Розы Сахаутдиновой.)
Биограф: Совсем мало прожил Рами Гарипов. В 45 лет, 19 февраля 1977 года разорвалось сердце мужественного поэта. Он похоронен на мусульманском кладбище г. Уфы, на могиле установлен памятник из мрамора.
Литературовед: Умер поэт. Но остались его стихи, его мысли и переживания, запечатленные в его поэтических строках... А значит, жива его душа! Поэт жив, пока его помнят, читают, любят!

Л. Романенко,
заведующая отделом Национальной библиотеки имени А. Валиди